miyazakiさん
2024/08/28 00:00
私立大学 を英語で教えて!
総理は国民に「私立大学はビジネスです」と言いたいです。
回答
・private university
・private college
「私立大学」のことです。国や州が運営するのではなく、個人や団体が運営している大学を指します。
学費は高めなことが多いですが、その分、少人数教育や独自のプログラム、特定の分野に強いなど、ユニークな魅力を持つ大学がたくさんあります。ハーバードやスタンフォードのような世界的な名門もprivate universityです。
The Prime Minister stated, "We must recognize that private universities operate as businesses."
総理は「私立大学はビジネスとして運営されていると認識しなければならない」と述べました。
ちなみに、アメリカで "private college" と言うと、日本の「私立大学」とは少しニュアンスが違います。学費は高めですが、少人数で質の高いリベラルアーツ教育が受けられる名門校が多いイメージです。ハーバードなど総合大学も私立ですが、特に小規模な大学を指して使われることが多いですよ。
The Prime Minister stated that private colleges are, in essence, a business.
総理は、私立大学は本質的にビジネスであると述べました。
回答
・private university
「私立大学」は、上記のように表せます。
private は「個人の」「私的な」などの意味を表す形容詞ですが、「私立の」「民間の」などの意味も表せます。
university は「大学」という意味を表す名詞ですが、「総合大学」というような「規模の大きな大学」というニュアンスのある表現になります。
例文
Private universities are businesses. I think this is a key point.
私立大学はビジネスです。ここ重要な点だと思います。
※ business は「仕事」「事業」「商売」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味で使われることもあります。
※key は「鍵」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「鍵になる」「重要な」「大事な」などの意味も表せます。
Japan