Otaniさん
2024/08/28 00:00
何をしているの? を英語で教えて!
What do you do?以外で職業を尋ねる時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・What are you doing?
・What's up?
「今、何してるの?」というシンプルな意味が基本。友達との会話で純粋に相手の状況を尋ねる時に使います。
言い方によっては「何やってんの!(怒)」のように相手を非難するニュアンスや、「(大丈夫?)何してるの?」と心配する気持ちも表現できる、とても便利な一言です。
So, what are you doing these days?
最近は何をされているんですか?
ちなみに、"What's up?" は「元気?」「最近どう?」みたいな軽い挨拶だよ!友達や同僚に会った時に「よぉ!」って感じで気軽に使える便利な言葉。何か特別なことがなくても使えるし、返事も "Not much."(別に〜)みたいにラフでOKなんだ。
So, what's up with you these days? Are you still at the same company?
それで、最近どうしてる?まだ同じ会社にいるの?
回答
・What is your occupation?
・What do you do for a living?
1. What is your occupation?
あなたの職業は何ですか。
occupation:職業
What do you do? よりも固い表現です。
occupation は「仕事」というよりも「職業」というやや抽象的なイメージがあるかと思います。
2. What do you do for a living?
何をして生計を立てていますか。
living:生活、生きること
こちらは、for a living 「生活のために」という表現を加えた英文になります。
What do you do だけでも通じますが、for a living を加えると、「何をして生計を立てていますか」というような意味合いになりますが、What do you do と同じ文脈で使えると思います。
参考になれば幸いです。
Japan