Otani

Otaniさん

2024/08/28 00:00

何をしているの? を英語で教えて!

What do you do?以外で職業を尋ねる時に使えるフレーズを知りたいです。

0 189
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/07 11:53

回答

・What are you doing?
・What's up?

「今、何してるの?」というシンプルな意味が基本。友達との会話で純粋に相手の状況を尋ねる時に使います。

言い方によっては「何やってんの!(怒)」のように相手を非難するニュアンスや、「(大丈夫?)何してるの?」と心配する気持ちも表現できる、とても便利な一言です。

So, what are you doing these days?
最近は何をされているんですか?

ちなみに、"What's up?" は「元気?」「最近どう?」みたいな軽い挨拶だよ!友達や同僚に会った時に「よぉ!」って感じで気軽に使える便利な言葉。何か特別なことがなくても使えるし、返事も "Not much."(別に〜)みたいにラフでOKなんだ。

So, what's up with you these days? Are you still at the same company?
それで、最近どうしてる?まだ同じ会社にいるの?

PumpUp

PumpUpさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/05 09:50

回答

・What is your occupation?
・What do you do for a living?

1. What is your occupation?
あなたの職業は何ですか。

occupation:職業

What do you do? よりも固い表現です。
occupation は「仕事」というよりも「職業」というやや抽象的なイメージがあるかと思います。

2. What do you do for a living?
何をして生計を立てていますか。

living:生活、生きること

こちらは、for a living 「生活のために」という表現を加えた英文になります。
What do you do だけでも通じますが、for a living を加えると、「何をして生計を立てていますか」というような意味合いになりますが、What do you do と同じ文脈で使えると思います。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV189
シェア
ポスト