Trista

Tristaさん

2024/08/28 00:00

今すごく食べたい を英語で教えて!

無性に肉料理が食べたい時に「お肉が今すごく食べたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 291
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/07 11:53

回答

・I'm craving it right now.
・I could really go for some ramen right now.

「今すぐ食べたくてたまらない!」「無性に〇〇が欲しい!」という、強い欲求を表すカジュアルな表現です。食べ物や飲み物に対して使うのが一般的。「ラーメン食べたいなぁ… I'm craving it right now.」のように、独り言や友人との会話で使えます。

I'm craving some steak right now.
今、無性にステーキが食べたい。

ちなみに、「I could really go for some ramen right now.」は「今、無性にラーメンが食べたい気分なんだよね」というニュアンスです。何か別の話をしている時に、ふと「あ、ラーメン食べたいな…」と心から思った、そんな自然な欲求を表すのにピッタリ。友達との会話で急に食べたくなった時などに使えます。

I could really go for a steak right now.
今、無性にステーキが食べたい気分だ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/23 21:24

回答

・I’m really craving right now.
・I could really go for ~ right now.

1. I’m really craving right now.
今すごく食べたい。

crave は「無性に〜がしたい」という意味があり、日常会話では特に飲食物に対して使われます。
really は「本当に」で動詞を強調します。
right now は「今」を意味する英語表現です。

I’m really craving meat right now.
お肉が今すごく食べたい。

2. I could really go for ~ right now.
今すごく〜を食べたい。

go for ~ にはいろいろな意味がありますが、その中に「〜を求める」という意味があります。
could は can の過去形ですが、ここでは仮定法のように使われており、望みや願望を表現するために使われます。
よりカジュアルな表現です。

I could really go for some meat right now.
お肉が今すごく食べたい。

ちなみに、go for の他の使い方も以下に紹介します。
例:
Do you want to go for a walk?
散歩に行きたいですか?

I will go for the red shirt.
赤いシャツを選びます。

Go for it!
頑張って!

役に立った
PV291
シェア
ポスト