masumura

masumuraさん

2024/08/28 00:00

趣味で人生は輝く を英語で教えて!

アニメのキャラクターの台詞「趣味で人生は輝く」のフレーズは英語で何と言うのですか。

0 291
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/02 10:17

回答

・Hobbies give your life happiness and satisfaction.
・Hobbies bring happiness and satisfaction to your life.

1. Hobbies give your life happiness and satisfaction.
趣味で人生は輝く。

happiness and satisfaction:幸福と充実感
輝かしい人生には「幸福」「充実感」があるので、ここでは「幸福と充実感」→「輝く」と解釈します。
文法に関しては「AにBを与える」give A B (= give B to A) なので「人生に輝きを与える→輝く」となります。
また受動態で表す場合は Happiness and satisfaction are given to your life by hobbies. です。
直訳は「趣味により幸福と充実感があなたの人生に与えられる。」です。

例文
If you like to talk with people, this hobby will give your life happiness and satisfaction.
もしあなたが人と話すことが好きなら、その趣味で人生は輝くよ。

2. Hobbies bring your life happiness and satisfaction.
趣味は人生に幸せと充実感をもたらします。→ 趣味で人生は輝く。

bring:運ぶ
物の他に気持ちや情報を「運ぶ」→「もたらす」も bring を使います。
形式は bring A B ( = bring B to / for A) で「AにBを持ってくる」です。
この意味では take「連れてくる/運ぶ」や fetch「取ってくる/連れてくる」が類義語です。
また会話では What brought you here?「何があなたをここに連れてきたの?」→「何故来たの?」の表現があります。

例文
Please remember (that) hobbies bring happiness and satisfaction to your life.
趣味で人生は輝くのを覚えておいて。


役に立った
PV291
シェア
ポスト