KURO

KUROさん

2024/08/28 00:00

血圧が低い を英語で教えて!

病院で主治医に「朝、血圧が低くて起きるのが大変です」と言いたいです。

0 361
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 11:25

回答

・I have low blood pressure.
・My blood pressure is low.

「I have low blood pressure.」は、日本語の「私、低血圧なんです」に近い、カジュアルな自己紹介や体調を伝える時の定番フレーズです。

朝が弱い、疲れやすい、立ちくらみがする、といった具体的な症状を説明する前置きとして便利。「だから朝は苦手で…」のように会話を繋げられます。

I have low blood pressure, and it makes it hard for me to get out of bed in the morning.
私は低血圧で、朝起きるのが大変です。

ちなみに、「My blood pressure is low.」は、単に「私、低血圧なんです」と自分の体質を伝える時によく使います。朝起きるのが苦手だったり、立ちくらみがしたりする理由を、深刻になりすぎず、ちょっとした補足情報として付け加えるのに便利な一言です。

I have low blood pressure in the morning, which makes it hard for me to get up.
朝は血圧が低くて、起きるのが大変なんです。

suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 23:54

回答

・blood pressure is low
・low blood pressure
・hypotension

1. blood pressure is low
「血圧が低い」という意味です。「低い」という意味の単語にはほかに、 short がありますが、血圧に関して言うときには low を使います。

My blood pressure is low in the morning, so it's difficult for me to get up.
朝は血圧が低いので起きるのが大変です。

2. low blood pressure
「低血圧」という意味です。have を前につけることで、「低血圧を持っている」つまり、「低血圧である」ということを表現できます。

I have low blood pressure in the morning and waking up is hard for me.
朝は血圧が低くて起きるのが大変です。

3. hypotension
一語で「低血圧」を表す単語です。
逆に、「高血圧」は英語で hypertension です。

I have hypotension in the morning. So, I can't get up in the morning smoothly.
私は朝低血圧です。そのため、朝スムーズに起きることができません。

役に立った
PV361
シェア
ポスト