Tomokaさん
2024/08/28 00:00
人生はあなた次第です を英語で教えて!
友人に「人生はあなた次第です」と言いたいです。
0
0
回答
・Life is what you make it
・Your life is in your hands
Life is what you make it.
人生はあなた次第です。
直訳すると「人生はあなたがつくるもの」という意味になります。「what you make it」が「あなたがつくるもの」となっています。すなわち、「人生はあなた次第」と表現することができます。落ち込んでいる人にモチベーションを与えるには効果的なフレーズです。
If you want to achieve your dreams, remember that your life is in your hands.
夢を叶えたいなら、あなたの人生はあなた自身の手の中にあることを忘れないでね。
「in your hands」は直訳で「あなたの手の中に」という意味になります。つまり、人生はあなたが「操作する」ものと伝えることができます。人生に悩んでいる人に、ヒントや元気を与えることができます。
役に立った0
PV0