gabuさん
2024/08/28 00:00
コンセント を英語で教えて!
友人の家で友人に「コンセントはどこ?」と言いたいです。
回答
・electrical outlet
・power point
「electrical outlet」は、壁にあるコンセントのことです。スマホの充電や家電のプラグを差し込む、あの穴ですね!
「コンセント」は和製英語なので、海外では通じません。旅行先のホテルで「コンセントはどこ?」と聞きたい時や、海外の製品説明書を読む時などに「outlet」という言葉がよく使われます。日常会話で気軽に使える単語ですよ!
Where's an electrical outlet I can use?
使ってもいいコンセントはどこにある?
ちなみに、パワポってプレゼン資料のイメージが強いけど、実はもっと気軽に使える万能ツールなんだ。企画書や報告書はもちろん、ポスターやチラシ、簡単な動画まで作れちゃう。文字と図を組み合わせて、パッと見て分かりやすい資料を作りたい時に大活躍するよ!
Where's the outlet?
コンセントはどこ?
回答
・outlet
「コンセント」という単語は英語に存在するので、海外でも通じないことはありませんが、別の意味に捉えられてしまいます。給電するためのコンセント、という意味では通じません。
「consent」は、「承諾、同意」といった意味を持つ単語で、誰かとの合意・許可を表すときに使います。
英語ではいろいろな表現がありますが、一般的な表現は「outlet」と言います。
Where's the outlet? I need to charge my phone.
コンセントはどこ?携帯を充電したいんだ。
Do you know where the nearest outlet is?
一番近いコンセントがどこにあるか知ってる?
余談ですが、電気器具の「コンセント」という和製英語が日本で使われるようになった由来は、大正時代に日本に入ってきた「concentric plug」と呼ばれる同心円型の電気器具から、「コンセント」という言葉が生まれたとされています。
Japan