gabu

gabuさん

2024/08/28 00:00

コンセント を英語で教えて!

友人の家で友人に「コンセントはどこ?」と言いたいです。

0 8
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 12:34

回答

・outlet

「コンセント」という単語は英語に存在するので、海外でも通じないことはありませんが、別の意味に捉えられてしまいます。給電するためのコンセント、という意味では通じません。
「consent」は、「承諾、同意」といった意味を持つ単語で、誰かとの合意・許可を表すときに使います。

英語ではいろいろな表現がありますが、一般的な表現は「outlet」と言います。

Where's the outlet? I need to charge my phone.
コンセントはどこ?携帯を充電したいんだ。

Do you know where the nearest outlet is?
一番近いコンセントがどこにあるか知ってる?

余談ですが、電気器具の「コンセント」という和製英語が日本で使われるようになった由来は、大正時代に日本に入ってきた「concentric plug」と呼ばれる同心円型の電気器具から、「コンセント」という言葉が生まれたとされています。

役に立った
PV8
シェア
ポスト