Motoki D

Motoki Dさん

2024/08/28 00:00

独創的な を英語で教えて!

会社で後輩に「君のアイデアは独創的で素晴らしい」と言いたいです。

0 496
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 14:00

回答

・out of the box
・ahead of the curve

「箱(box)の外に出て考える」イメージで、「型にはまらない」「斬新な」という意味です。

「常識にとらわれないアイデアが欲しい時」や「誰も思いつかないような解決策」を話す時にピッタリ。「彼の考え方はいつも out of the box だね!」のように、人の独創性を褒める時にも使えます。

Your idea is really out of the box, I love it.
君のアイデアは本当に独創的で、すごく良いね。

ちなみに、「ahead of the curve」は「時代の先を行ってる」「先見の明がある」といったニュアンスです。トレンドを先取りしたり、他の人より一足早く新しいことを始めたりした時に「君はいつもahead of the curveだね!」みたいに褒め言葉として使えますよ。

Your idea is really ahead of the curve; it's brilliant.
君のアイデアは本当に時代を先取りしていて、素晴らしいよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/21 12:33

回答

・creative
・original

creative
独創的な

creative は「創造力のある」「独創的な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「創造力のある人」「独創的な人」などの意味も表現できます。

Your ideas are creative and great.
(君のアイデアは独創的で素晴らしい。)

original
独創的な

original は「最初の」「原形の」「元々の」などの意味を表す形容詞ですが、「独創的な」「創造的な」などの意味も表せます。

If possible, I would like to work with original people.
(出来れば、独創的な人と一緒に働きたいです。)

役に立った
PV496
シェア
ポスト