zionさん
2024/08/28 00:00
うろつく を英語で教えて!
不審な人が家の周りをうろついているので、「こんな所をうろつかないでください」と言いたいです。
0
5
回答
・To loiter
・To prowl around
1. Loiter
うろつく
徘徊する、ぶらぶらするというニュアンスです。
Please don’t loiter around here.
ここをうろつかないでください。
2. To prowl :うろうろする、つけねらう
Prowl around : うろつきまわる
例文
Robbers tend to prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る傾向がある。
「うろつく」の他の表現
To knock around :うろつく
To wander aimlessly :目的もなく歩き回る
aimは「目的」ですのでaimlesslyで「目的もなく」
To hang around :ぶらぶらする、うろつく
参考になれば嬉しいです。
役に立った0
PV5