Kanako Kawaiさん
2024/08/28 00:00
海に行かない? を英語で教えて!
電話で、彼女に「次の休み海に行かない?」と誘いたいです。
回答
・Wanna go to the beach?
・How about we hit the beach?
「海行かない?」くらいの気軽な誘い文句です。"Wanna" は "Want to" のくだけた言い方なので、友達や恋人など親しい間柄で使います。
「天気いいね!海でも行く?」といった感じで、特に深い計画がなくても使えるカジュアルなフレーズです。初対面の人や目上の人には使いません。
Hey, what are you up to on your next day off? Wanna go to the beach?
ねぇ、次の休みは何してる?海に行かない?
ちなみに、「How about we hit the beach?」は「ビーチ行かない?」という気軽な提案だよ。「hit」は「~へ行く」というスラングで、友達や親しい人に「どこか行こうぜ!」と誘う時にピッタリ。堅苦しい場面じゃなく、週末の予定を立てる時なんかに使ってみてね!
Hey, how about we hit the beach on our next day off?
ねえ、次の休みは海に行かない?
回答
・Why don't we go to the sea?
・How about we go to the sea?
1. Why don't we go to the sea?
Why don't we 〜 ? で「〜しない?」と表現できます。
使用例
Why don't we go to the sea next holiday? I saw the weather report and it said it is going to be sunny.
次の休み海に行かない?ニュースで晴れるって言ってたんだよね。
2. How about we go to the sea?
How about 〜 ? で「〜しない?」という意味になります。
使用例
How about we go to the sea this weekend? I'd love to see the sunset.
週末海に行かない?夕日を見たいんだよね。
Japan