Hatanoさん
2024/08/28 00:00
ホッケーを習いたい を英語で教えて!
家で、母親に「ホッケーを習いたいです」と相談したいです。
回答
・I want to learn how to play hockey.
・I'd like to take up hockey.
「ホッケーを習ってみたいんだ!」「ホッケーのやり方を教えてほしいな」という、素直な気持ちを表すカジュアルな表現です。
新しい趣味としてホッケーに興味を持った時や、友人との会話で「何かスポーツ始めたいんだよね」と話す時、またホッケー経験者に「どうやったら始められる?」と尋ねる時などに気軽に使えるフレーズです。
Mom, I was thinking I'd really like to learn how to play hockey.
お母さん、ホッケーを習ってみたいなって思ってるんだけど。
ちなみに、「I'd like to take up hockey.」は「ホッケーを始めてみたいな」というニュアンスです。強い決意というより「機会があれば挑戦してみたい」くらいの軽い気持ちを表すのにぴったり。友達と趣味の話をしている時などに「そういえばさ、」という感じで気軽に使える表現ですよ。
Hey Mom, I've been thinking, I'd like to take up hockey.
ねえお母さん、考えてたんだけど、ホッケーを始めたいんだ。
回答
・I want to learn hockey
・I want to take hockey lessons
1. I want to learn hockey
ホッケーを習う
この表現は、ホッケーのスキルや技術を学びたいという意思を示します。learn は「学ぶ」という意味で、hockey は「ホッケー」を指します。
例文
I want to learn hockey to improve my skills on the ice.
ホッケーのスキルを向上させるために、ホッケーを習いたい。
2. I want to take hockey lessons
ホッケーのレッスンを受ける
take は「受ける」、hockey lessons は「ホッケーのレッスン」を指します。
例文
She decided to take hockey lessons to better understand the game.
彼女はゲームをより良く理解するためにホッケーのレッスンを受けることに決めた。
Japan