Bonnie

Bonnieさん

Bonnieさん

らせん状 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

渦を巻いたような形をいう時に使う「らせん状」は英語でなんというのですか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/30 01:09

回答

・spiral
・helical

「らせん状」は、上記のように表現することができます。

1. 「spiral」は、らせん状の形や動きを指す一般的な英語表現です。日本語でも「スパイラル」と言いますね。

The staircase has a beautiful spiral design.
その階段は美しいらせん状のデザインをしています。

staircase: 階段

2. 「helical」は、主に科学や技術の文脈で使われる用語です。「ヘリカル」と読み、最初の「e」にアクセントを置きます。あまり日常会話では使われません。

The DNA molecule has a double helical structure.
DNA分子は二重らせん構造を持っています。

molecule: 分子
structure: 構造

もちろん、「helical」の代わりに「spiral」を使っても大丈夫です。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート