Asahi

Asahiさん

2024/08/28 00:00

それにする を英語で教えて!

店員に勧められた時に「では、それにします。」と言いますが、これは英語でなんというのですか

0 672
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/06 11:18

回答

・I'll go with that.
・I'll take that one.

「それでいこう」「それに決めた」という意味で、提案や選択肢に同意するときに使うカジュアルな表現です。積極的に「これが一番いい!」というよりは、「それでいいよ」「悪くないね」といった感じで、相手の意見に乗るときによく使われます。レストランでメニューを決めるときなど、日常会話で便利です。

I'll go with that.
では、それにします。

ちなみに、"I'll take that one." は、お店などで複数の選択肢から「じゃあ、それにします」「それをください」と一つに決めた時に使う定番フレーズです。単に欲しいと言うより、買う・選ぶという意思がハッキリ伝わる便利な一言ですよ。

I'll take that one.
では、それにします。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/29 17:53

回答

・I'm gonna have it.
・I'll get it.

I'm gonna have it.
それにする。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、have 〜 は「〜をもらう」「〜をいただく」「〜にする」などの意味で何かを注文する際によく使われます。

Thank you. Then, I'm gonna have it.
(ありがとうございます。では、それにします。)

I'll get it.
それにする。

get 〜 も、何かを注文する際に「〜にする」という意味を表せる表現ですが、have 〜 に比べて、少しカジュアルなニュアンスになります。

I don’t know well, so I'll get it for now.
(よくわからないから、とりあえずそれにする。)

役に立った
PV672
シェア
ポスト