Ikeya

Ikeyaさん

2024/08/28 00:00

休憩 を英語で教えて!

疲れた時に使う「そろそろ休憩しない?」は英語でなんというのですか?

0 166
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/06 11:18

回答

・Let's take a break.
・Time for a breather.

「ちょっと休憩しない?」くらいの気軽な提案です。仕事や勉強で集中力が切れた時、会議が長引いている時などに「一息入れようよ」という感じで使えます。上司や同僚、友人など相手を選ばず使える便利なフレーズです。

I'm getting a bit tired. Let's take a break, shall we?
ちょっと疲れてきたな。そろそろ休憩しない?

ちなみに、「Time for a breather.」は「ちょっと一息入れようか」「一休みする時間だね」という感じですごく自然な表現だよ。仕事や勉強で集中が続いた時、激しい運動の後、または議論が白熱した時なんかに「ふぅ、ちょっと休憩!」という気軽な感じで使えます。

How about we take a break? Time for a breather.
そろそろ休憩しない?一息入れようよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/30 11:30

回答

・break

「休憩」は、上記のように表現することができます。

break は「壊す」「割れる」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休憩」という意味も表せます。ちなみに、break beats と言うと「間奏」という意味を表せます。
※ break beats は「ブレイクダンス」というダンスの語源という説があります。(昔のダンスクラブでは、間奏がかかっている時に、あのような激しいダンスを踊る傾向があったため。)

I'm tired. Shouldn't we take a break soon?
(疲れたな。そろそろ休憩しない?)

You should take breaks at your own timing.
(休憩は各自のタイミングで取ってくださいね。)

役に立った
PV166
シェア
ポスト