tannzawaさん
2024/08/28 00:00
頑張れ を英語で教えて!
応援する時に「頑張れー!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・You can do it.
・Keep it up.
「君ならできるよ!」「頑張って!」という、力強い応援の言葉です。相手の能力を信じ、背中を押すポジティブなニュアンスがあります。
試験や試合に臨む友人、新しい挑戦を前に不安な同僚、困難にくじけそうな人など、誰かを励ましたいあらゆる場面で使えます。シンプルながら、心に響く一言です。
You can do it!
君ならできるよ!
ちなみに、「Keep it up.」は「その調子で頑張って!」という意味で、相手が今やっている良いことや努力を応援するときに使う便利なフレーズだよ。仕事で成果を出した後輩や、練習を頑張る友達など、ポジティブな状況で気軽に声をかけるのにピッタリなんだ。
Keep it up!
その調子で頑張れ!
Japan