Tao

Taoさん

2024/08/28 00:00

夜に口笛を吹くと蛇が出る を英語で教えて!

子どもが夜に口笛を吹いていたので、「夜に口笛を吹くと蛇が出るよ」と言いたいです。

0 1
Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/31 00:41

回答

・If you whistle at night,snake will come.

「夜に口笛を吹くと蛇が出る」は上記の様に表現します。

if を使って「もし夜に口笛を吹くと」という表現になります。
そして whistle は動詞の「口笛を吹く」を意味します。
また、「蛇が絶対に出る」と確信的な言葉ではなく「出ると思う、出るでしょう」という表現にするために未来形の will を使います。

例文
Do not whistle at night. Snake will come out.
夜に口笛吹かないで。蛇がくるよ。

If you whistle at night, snake will come because you call them.
夜に口笛を吹くことで、あなたが蛇を呼びつけているということになるよ。

役に立った
PV1
シェア
ポスト