Taoさん
2024/08/28 00:00
夜に口笛を吹くと蛇が出る を英語で教えて!
子どもが夜に口笛を吹いていたので、「夜に口笛を吹くと蛇が出るよ」と言いたいです。
0
1
回答
・If you whistle at night,snake will come.
「夜に口笛を吹くと蛇が出る」は上記の様に表現します。
if を使って「もし夜に口笛を吹くと」という表現になります。
そして whistle は動詞の「口笛を吹く」を意味します。
また、「蛇が絶対に出る」と確信的な言葉ではなく「出ると思う、出るでしょう」という表現にするために未来形の will を使います。
例文
Do not whistle at night. Snake will come out.
夜に口笛吹かないで。蛇がくるよ。
If you whistle at night, snake will come because you call them.
夜に口笛を吹くことで、あなたが蛇を呼びつけているということになるよ。
役に立った0
PV1