motoko

motokoさん

motokoさん

容疑を否認している を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

被疑者が罪を認めない時に「容疑を否認している」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/02 05:51

回答

・deny the allegation
・deny the charge

deny the allegation
容疑を否認する

deny は「否認する」「否定する」などの意味を表す動詞ですが「我慢する」「自制する」などの意味でも使われます。また、allegation は「主張」「申し立て」などの意味を表す名詞ですが、「容疑」「嫌疑」などの意味も表現できます。

By the way, the suspect still denies the allegation.
(ちなみに、まだ被疑者は容疑を否認しています。)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

deny the charge
容疑を否認している

charge は「充電」「料金」などの意味を表す名詞ですが、「容疑」「告発」などの意味も表せます。

I don’t intend to deny the charge.
(容疑を否認するつもりはありません。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート