ayako

ayakoさん

2024/08/28 00:00

携帯料金を見直す を英語で教えて!

携帯会社の営業で、客に「携帯料金を見直しませんか」と言いたいです。

0 274
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/06 15:14

回答

・I'm looking to lower my cell phone bill.
・I want to find a cheaper cell phone plan.

「携帯料金を安くしたいな」という自然な言い方です。

お店でプランを見直したい時や、友達と「最近、携帯代高くない?」と話す時など、カジュアルな場面で幅広く使えます。「I want to...」よりも少し柔らかく、何か良い方法を探しているニュアンスが出ます。

If you're like most people who say, "I'm looking to lower my cell phone bill," we can definitely help you with that.
もし「携帯料金を安くしたい」とお考えでしたら、私たちが間違いなくお力になれますよ。

ちなみに、"I want to find a cheaper cell phone plan." は「もっと安いスマホプラン探したいんだよね」という感じで、会話の流れでふと思い出した時に使えるよ。友達とスマホの話をしたり、料金の話題が出たりした時に「そういえばさ」くらいの軽いノリで切り出すのにピッタリ!

Are you interested in finding a cheaper cell phone plan?
今より安い携帯料金プランをお探しではありませんか?

Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/03 15:57

回答

・Go over the mobile phone bill
・Look over the cell phone bill

1. Go over the mobile phone bill
「携帯料金を見直す」

「携帯料金」は英語で、「mobile phone bill」と言います。bill には「請求書」や「勘定書」という意味がある単語で、携帯やサブスクリプションなどの月々の支払いに使用できます。
また、「見直す」という表現は英語で、「go over」という熟語を使って表すことができます。すでにある物事を復習したり再度確認したりして検討をし直すといったニュアンスです。

例文:
Why don’t you go over the mobile phone bill?
携帯料金を見直しませんか?

2. Look over the cel phone bill
「携帯料金を見直す」

「携帯料金」はそのほかにも、「cell phone bill」という言い方もあります。また、「look over」で「見直す」と表すことも可能です。そもそも「look over」には、「一通り目を通して確認する」といった意味があります。

例文:
Do you want to look over the cell phone bill?
携帯料金を見直しませんか?

役に立った
PV274
シェア
ポスト