jyamadaさん
2024/08/28 00:00
ネタばれ を英語で教えて!
映画の最新作をまだ見ていないので、「ネタばれしないでね」と言いたいです。
回答
・Spoiler alert.
・No spoilers.
「ネタバレ注意!」という意味で、映画やドラマ、漫画などの結末や重要な展開を話す前に使うお決まりのフレーズです。
相手に「この先はネタバレがあるから、知りたくなければ見ないで/聞かないでね」と伝えるための、親切な前置きとして使います。SNSの投稿や会話の冒頭でよく見かけます。
Spoiler , I haven't seen the new movie yet, so don't say anything!
ネタバレ注意、まだその新作映画見てないから何も言わないでね!
ちなみに「No spoilers」は、映画やドラマの結末など、話の核心に触れる「ネタバレ」をしないでね!っていう時に使う便利なフレーズだよ。これから作品を見る人への配慮を示す、フレンドリーな一言なんだ。
I haven't seen the new one yet, so no spoilers!
まだ新しいの見てないから、ネタバレなしでお願い!
回答
・spoil
「ネタばれする(動詞)」は上記のように表現します。
本来の意味は「物事への興味を失わせる」という意味です。そこから映画や漫画のストーリーを事前にばらし、作品の面白みを減らしてしまうことを表すようになりました。
ちなみに、「ネタばれする人」のことを'spoiler'(名詞)と呼びます。
例文
Don't spoil the movie for me! I haven't seen it yet.
その映画、私にネタばれしないでね!まだ観てないんだから。
私がロンドンに留学していた頃は英語の勉強も兼ねてNetflixの洋ドラマを観ていました。リスニングの勉強にもなるのでオススメです!現地の友達とそのドラマについて話す時は、ネタばれしないように気をつけていましたが。。
Japan