Masumi

Masumiさん

2024/08/28 00:00

生き様 を英語で教えて!

読書感想文で、「彼の生き様はかっこよかった」と言いたいです。

0 34
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/06 06:33

回答

・way of life
・attitude to life

way of life
生き様

way は「道」という意味を表す名詞ですが、物理的な意味に限らず、抽象的な意味でも使われます。(「方法」「手段」などの意味も表せます。)また、life は「生活」「人生」「生命」などの意味を表す名詞ですが、「生きがい」という意味も表せます。

His way of life was cool. I was a little touched.
(彼の生き様はかっこよかった。少し感動したよ。)
※cool は「涼しい」「冷たい」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味も表せます。

attitude to life
生き様

attitude は「態度」という意味を表す名詞ですが、こちらは「心持ち」というような「(ぱっと見はわからない)内面にある態度」を表す表現になります。

I would like to show them my attitude to life.
(彼等に私の生き様を見せたいんです。)

役に立った
PV34
シェア
ポスト