keiko Oさん
2024/08/28 00:00
選挙運動 を英語で教えて!
選挙する時に使う「選挙運動」は英語でなんというのですか?
回答
・election campaign
・to be on the campaign trail
「選挙キャンペーン」のことだね!候補者が当選するために、演説したり、ポスターを貼ったり、SNSでアピールしたりする一連の活動全体を指すよ。
大統領選のような大きな選挙から、学校の生徒会長選挙まで幅広く使える言葉で、「彼の選挙キャンペーンはユニークだね!」みたいに気軽に使えるよ。
The new candidate's election campaign is gaining a lot of attention.
その新しい候補者の選挙運動は、多くの注目を集めています。
ちなみに、「on the campaign trail」は、選挙候補者が各地を遊説して回っている様子を表す言葉だよ!選挙活動で有権者に支持を訴え、街頭演説や集会に参加している、まさにその真っ最中というニュアンスで使われるんだ。政治ニュースでよく聞くフレーズだね。
The candidate has been on the campaign trail for months, visiting small towns across the country.
その候補者は何か月も選挙運動を続け、国中の小さな町を訪れている。
回答
・election campaign
・campaign
election campaign
選挙運動
election は「選挙」「選出」などの意味を表す名詞ですが、「選択」という意味でも使われます。また、campaign は(政治的、社会的な)「運動」「勧誘」などの意味を表す名詞ですが、「軍事作戦」という意味で使われることもあります。
The election campaign is thriving in this country.
(この国は選挙運動が盛んなんです。)
campaign
選挙運動
campaign は、単体で「選挙運動」という意味で使われることもあります。
I would like you to cooperate in this campaign.
(今回の選挙運動に協力していただきたいです。)
Japan