sinさん
2024/08/28 00:00
放課後遊ぼう を英語で教えて!
学校で、友だちに「放課後遊ぼう」と言いたいです。
回答
・Wanna hang out after school?
・Let's do something after school.
「放課後、遊ばない?」くらいの軽いノリの誘い文句です。
「Wanna」は「Want to」のくだけた言い方で、「hang out」は特に目的を決めず「一緒にぶらぶらする」「遊ぶ」といった意味。友達同士で使う、とてもカジュアルな表現です。カフェに行ったり、ただ話したり、気軽に誰かを誘いたい時にピッタリ!
Hey, wanna hang out after school today?
ねえ、今日放課後遊ばない?
ちなみに、"Let's do something after school." は「放課後、何かしない?」という気軽な誘い文句だよ。まだ具体的な予定は決まってないけど、とりあえず一緒に過ごしたいなって時に使えるんだ。友達との会話で、授業の終わり際なんかに「ねえねえ、この後どうする?」って感じで使ってみて!
Hey, let's do something after school.
ねえ、放課後何かしない?
回答
・Let's hang out after school.
・Let's play after school.
1. Let's hang out after school.
放課後遊ぼう。
hang out はネイティブが日常的によく使用するスラングです。
「誰かと遊ぶ」「ぶらぶらとただ一緒に時間を過ごす」といったニュアンスがあります。
特定の「誰かと遊ぶ」という際には hang out with someone と表現します。
また学校が終わってから、授業の後にという意味の「放課後」は after school と言います。
例文
Let's hang out after school. Do you want to come over?
放課後遊ぼう。うち来ない?
2. Let's play after school.
放課後遊ぼう。
play にはたくさんの意味がありますが、その中の一つに「遊ぶ」という意味があります。
ですがこの play は大体中学生くらいまでの子供が「遊ぶ」という際にしか使いません。
大人同士で「遊ぶ」という際には hang out を使用します。
例文
Let's play after school. Do you want to play a game?
放課後遊ぼう。ゲームしない?
Japan