Aji

Ajiさん

2024/08/28 00:00

ぶりっ子 を英語で教えて!

友人が男性の前でかわい子ぶっているので「ぶりっ子はやめなよ」と言いたいです。

0 3
jumbo

jumboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/15 00:26

回答

・act cute
・play the innocent

1. Act Cute
直訳の「可愛いを演じる」から「ぶりっ子をする」や「かわいこぶる」という意味を表しています。わざとかわいらしい行動をすることを表現します。

例文
She’s always acting cute around him.
彼の前ではいつもぶりっ子している。

2. Play the Innocent
「無邪気なふりをする」「無垢なふりをする」という意味で、実際の性格とは異なり、あえて無邪気さや純粋さを演じることを指します。

例文
She likes to play the innocent to get what she wants.
彼女は欲しいものを手に入れるために無邪気なふりをするのが好きだ。

英語では「cutesy」も「かわいらしさ」を意図的に強調する表現として使われます。

役に立った
PV3
シェア
ポスト