Gigi

Gigiさん

2024/08/28 00:00

御眼鏡にかなう を英語で教えて!

上司に評価され、褒められたので、「御眼鏡にかなった」と言いたいです。

0 7
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 18:36

回答

・be highly rated
・be acclaimed

be highly rated
御眼鏡にかなう

highly は「高く」「非常に」などの意味を表す副詞になります。また、rated は「評価される」「格付けされる」などの意味を表す形容詞です。(「高く評価される」=「御眼鏡にかなう」)

Luckily, I was highly rated by my boss.
(幸運にも、上司の御眼鏡にかなった。)

be acclaimed
御眼鏡にかなう

acclaimed は「高く評価される」「称賛される」などの意味を表す形容詞になります。

If I'm acclaimed by him, I can get successful.
(彼の御眼鏡にかなえば、私は成功できるんだ。)

役に立った
PV7
シェア
ポスト