Dakotaさん
2024/08/28 00:00
音を上げそうだよ を英語で教えて!
柔道の練習があまりにも厳しいので、「音を上げそうだよ」と言いたいです。
0
0
回答
・I’m about to give up.
「音を上げそうだよ」は上記のように表現します。
It’s too hard for me. I’m about to give up.
つらすぎる、もう音を上げそうだよ。
It’s too 〇〇(形容詞 )for 〜(人) :〜には〇〇すぎる
To give up:根を上げる
Be about to〜:今まさに〜するところ
例)I’m about to leave my house.
(電話で)今家をでようとしているところです。
例文
The work was so hard that I almost gave up.
重労働すぎて音を上げるところだったよ。
so 〜thatで、「〜すぎて、〇〇だ」と表現することができます。
参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV0