Candiceさん
2024/08/28 00:00
利己的な考え を英語で教えて!
職場の同僚が自分優先でチームの事を全く考えていないので、「利己的な考えは良くないよ」と言いたいです。
回答
・selfish thoughts
・egoistic thoughts
selfish thoughts
利己的な考え
selfish は「自分勝手な」「自己中心的な」「利己的な」などの意味を表す形容詞になります。また、thought は think の過去形、過去分詞形ですが、名詞として「考え」「考慮」などの意味も表せます。
What the hell are you doing? Selfish thoughts aren’t good.
(何やってるんだ。利己的な考えは良くないよ。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
egoistic thoughts
利己的な考え
egoistic も「自己中心的な」「利己的な」などの意味を表す形容詞ですが、selfish に比べて、利己的さの度合いが高めなニュアンスになります。
I'm angry at his egoistic thoughts.
(彼の利己的な考えに腹が立ちます。)