wataru.n

wataru.nさん

2024/08/28 00:00

二度あることは三度ある を英語で教えて!

同じような出来事が2回あった時に「二度あることは三度ある」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 9
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/20 16:34

回答

・What happens twice will happen again.

少し違う言い回しで、
What happens twice will happen three times. (2度起こることは3度目もある)
もありますが、英語はなるべくシンプルにわかりやすく表すがいいです。
What happens twice will happen again.は(2回起きたことはもう一度起きる)です。

ちなみに悪いことが重なって一度に起きる、と言いたいときは
It never rains but it pours.も使えます。
「雨はなかなか降らないが、降ったと思えば土砂降りである」「雨降れば土砂降り」=いくつかの悪いことや、不運なことが同時に同じ人 物に起こる時、このことわざです。

役に立った
PV9
シェア
ポスト