minako.hさん
2024/08/28 00:00
温泉卵 を英語で教えて!
ホテルの朝食等で出される中身がトロトロのゆで卵を表す時に使う「温泉卵」は英語でなんというのですか?
回答
・onsen egg
・hot spring egg
・soft-boiled egg
1. onsen egg
温泉卵
英語にはonsenという意味がありますので、この表現で通じます。伝わらない場合は2番や3番を使ってみてください。
例文
The onsen egg was perfectly cooked with a runny yolk.
温泉卵は完璧に調理されていて、黄身がとろとろでした。
2. hot spring egg
温泉卵
Hot springは 「温泉」という意味です。直訳は「暖かい泉」という意味です。
例文
I had a delicious hot spring egg for breakfast at the hotel.
ホテルの朝食で美味しい温泉卵を食べました。
3. soft-boiled egg
温泉卵
直訳は「軽くゆでられた卵」です。英語圏の人にはこちらの表現が伝わりやすいです。
例文
Soft-boiled eggs are great for dipping toast.
半熟卵はトーストを浸すのに最適です。