Senriさん
2024/08/28 00:00
イライラをおさえる漢方薬 を英語で教えて!
ドラッグストアで、薬剤師さんに「イライラをおさえる漢方薬はありますか」と言いたいです。
回答
・hinese herbal medicine for calming the nerves
・Chinese herbal medicine to help calm me
ドラッグストアで薬剤師さんに「イライラをおさえる漢方薬はありますか」と尋ねたい場合、いくつかの英語表現が考えられます。
1. Chinese herbal medicine for calming the nerves
「漢方薬」は英語で「Chinese herbal medicine」、「for calming the nerves」で「イライラを抑える」という意味です。
例文
Do you have any Chinese herbal medicine for calming the nerves?
イライラをおさえる漢方薬はありますか?
2. Chinese herbal medicine to help calm me
こちらも同じ意味で似た言い方です。そして、より具体的に伝える場合は、こういった言いかたもできます。
例文
I've been feeling very irritable lately. Do you have any Chinese herbal medicine to help calm me
最近、とてもイライラしていて。それを改善できる漢方薬はありますか?