Akira

Akiraさん

2024/08/28 00:00

搾取映画 を英語で教えて!

興行成績をあげるため、センセーショナルな時事問題を扱った映画を指す時に「それって搾取映画じゃない」と言いますが、これは英語で何というのですか?

0 0
vsato230501

vsato230501さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/22 17:47

回答

・exploitation film

「搾取映画」は上記のように表現します。

「exploitation」は「搾取」「利用」「悪用」といった意味があります。ラテン語の「exploitatio」(利用すること)から派生しています。映画の文脈では、特定のテーマや要素を利用して、観客の興味を引きつけることを指します。

Isn't that an exploitation film?
それって搾取映画じゃない?

exploitation film(搾取映画)の類似の単語をいくつかご紹介します。
・B-movie:低予算で制作された映画で、主に娯楽を目的とするもの。
・Cult film:特定のファン層に支持される映画。
・Shockumentary:衝撃的な映像や内容を含むドキュメンタリー映画。

役に立った
PV0
シェア
ポスト