Meloさん
2020/02/13 00:00
私もそうしよう を英語で教えて!
ダイエットを始めた友達に感化されて、私もダイエットを頑張りたいので「私もそうしよう」と言いたいです。
回答
・I'll do the same.
・I'm on board with that.
I'll do the same. I'm inspired to try dieting too.
「私も同じことをします。ダイエットに挑戦してみることにも触発されたわ。」
「I'll do the same.」という表現は、「私も同じことをします」という意味で、相手が行う行動や決断を自分も同じように行うことを示します。仲間や友人が何かを決断し、それに賛成し自分も参加したいと思ったときなどに使われます。例えば、友人が美術館に行くと言ったときに、「私も行くよ」を示すために「I'll do the same」と答えることができます。他にも、会議で同意する際に使われることもあります。
Seeing you start your diet has inspired me, I'm on board with that too.
あなたがダイエットを始めたのを見て私も感化されました、私もそれに賛成です。
"I'll do the same"は、他の人がすでに行っていることを自分もする意向を示す時に使います。基本的には自分が何をするべきか具体的にわかっている状況で使用します。一方、"I'm on board with that"は、提案や考え方、計画に賛成または参加する意志を示す時に使います。ある案に同意するかどうかを尋ねられるなどの抽象的な状況で使用します。
回答
・So do I.
・I will do that too.
・I'll do the same.
今回は、"私もそうしよう"を英語でどうやって言うのか紹介します。
例えば、ダイエットを始めた友達に感化された時などに、「私もそうする」などと言いますよね。
まず、一つ目に、
So do I.
です。
これは、会話の直前の内容に対して、「私もそうする」と言いたい時に使います。
会話の内容が過去の時は、So did I. になります。
次に
I will do that too.
こちらも、「私もそうしよう」という意味です。
例
A「I am gonna skip dinner to reduce my weight.」
私は、体重を減らすために、夜ご飯を食べないつもり!」
B「I will do that too.」
私もそうしよう
そして、三つ目に
I'll do the same.
こちらも、same「同じ」という意味から私も同じようにする=私もそうしようという意味です。
以上が、"私もそうしよう"を英語で教えて!でした。
ぜひ、参考になればと思います。