imagami

imagamiさん

2024/08/28 00:00

白タク行為 を英語で教えて!

空港で、明らかに営業許可を受けていない車がタクシー営業をしていたので、友人に「あれは白タク行為だね」と言いたいです。

0 0
recrrr

recrrrさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 17:03

回答

・it's an illegal taxi service.

「あれは白タク行為だね。」は上記のように表現できます。「白タク行為」は、国土交通大臣の許可を受けずに自家用車で旅客を運送する行為のことを指します。そのため「違法なタクシー」という意味で「illegal taxi」と表現します。

Keep away from the illegal taxi.
(白タクに乗ってはいけない。)
✱keep away from~ (~に近づかない)

「ライドシェア」や「ライドヘイリング」は一般ドライバーが自家用車を使って乗客を有償で運ぶサービスで、日本では一部地域で許可されています。英語では「ride-sharing」と表現します。

The ride-sharing service is not popular in Japan.
(ライドシェアサービスは、日本ではまだ普及していない。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト