Rumiko

Rumikoさん

2024/08/28 00:00

これ、気に入ってくれるといいな を英語で教えて!

友達にプレゼントを渡すときに「これ、気に入ってくれるといいな」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/25 15:48

回答

・I hope you'll like it.
・I hope you'll enjoy it.

1. I hope you'll like it.
これ、気に入ってくれるといいな。

I hope 〜:〜だといいな

厳密には以下になります。

I hope that you'll like it .
これ、気に入ってくれるといいな。

ですが口語の場合は that を抜かして言ったり、もっと短くして以下のように言ったりもします。

Hope you like it.
気に入ってくれるといいな。


This is for you. I hope you'll like it.
これどうぞ。気に入ってくれるといいな。

2. I hope you'll enjoy it.
これ、気に入ってくれるといいな。

enjoyも使えます。食べ物のプレゼントも「食べて味を楽しむ」というニュアンスで使えますし、ものの場合も同様に使えます。


Hey, this is something for you. I hope you'll enjoy it.
これちょっとしたプレゼントです。気に入ってくれるといいな。

ご参考までに。

役に立った
PV0
シェア
ポスト