Wakabayashi yoshihiko

Wakabayashi yoshihikoさん

2024/08/28 00:00

次の診察はいつですか? を英語で教えて!

病院で、看護師に「次の診察はいつですか?」と言いたいです。

0 1
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/25 22:28

回答

・When will my medical care be held next?
・When should I come to the hospital next?
・When is the next doctor's examination?

1. When will my medical care be held next?
「次の診察はいつの予定ですか?」という意味です。
medical care は、「診察」という意味です。診察の中でも、問診や検査より治療の面に重きを置いたような表現です。

A: When will my medical care be held next?
次の診察はいつの予定ですか?
B: It's scheduled in the next month.
来月の予定です。

2. When should I come to the hospital next?
「次はいつ受診しにくればよいですか?」という表現です。「診察」という言葉は使っていませんが、実際に会話の中で尋ねるときにはこのように質問することも多いでしょう。

A: When should I come to the hospital next?
次はいつ受診しにくればよいですか?
B: Please come here on October 20th.
10月20日に来てください。

3. When is the next doctor's examination?
次の診察はいつですか?
doctor's examination は「診察」という意味です。こちらは、問診や検査を主とした診察のことで、medical care より一般的に使われます。doctor's のところを medical に変えて medical examination としても、同じような意味になります。

A: When is the next doctor's examination?
次の診察はいつですか?
B: It will be in the next Friday.
次の金曜日の予定です。

役に立った
PV1
シェア
ポスト