minakoさん
2024/08/28 00:00
感じが悪い を英語で教えて!
無愛想な店員さんに会ったことを友達に相談する時に使う「あの店員さん感じが悪い」は英語でなんというのですか?
回答
・bad attitude
「感じが悪い」は上記のように表現します。
bad attitude:「悪い態度」という意味で、無愛想だったり、不親切だったりする態度を指します。
例文
We went to that restaurant last night, but the waiter had a bad attitude.
昨日レストランに行ったんだけど、そこの店員さんの感じが悪かった。
I don’t think I’ll go back to that cafe. The waitress had a really bad attitude.
あのカフェにはもう行かないと思う。店員さんの態度が悪かった。
go back to:「〜に戻る、いく」を意味する動詞句です。
Japan