Hamada U

Hamada Uさん

2024/08/28 00:00

後で連絡するねを英語で教えて! を英語で教えて!

学校で、友達に「後で連絡するね」と言いたいです。

0 2
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/25 23:52

回答

・I'll contact you later.
・I'll get in touch with you afterwards.
・I'll call you shortly.

1. I'll contact you later.
contact は、「連絡する」「連絡を取る」という意味の動詞です。名詞として使うこともでき、その場合には、「接触」「縁故」という意味になります。

I'll check my schedule and contact you later.
スケジュールを確認して後程連絡するね。

2. I'll get in touch with you afterwards.
get in touch with~ で、「~と連絡を取る」という意味です。
また、afterwards で、「後で」「後程」という意味になります。

I'll get in touch with you afterwards. Don't we exchange our contact details?
後程連絡するね。連絡先を交換しない?

3. I'll call you shortly.
「後程電話するね。」という意味です。連絡方法が電話の時に限定されますが、今回のようなシチュエーションで使用できます。

I can't know it right now. I'll call you shortly.
今すぐにはわからないんだ。あとで電話するね。

役に立った
PV2
シェア
ポスト