asami

asamiさん

asamiさん

みんな本当にいい人だった を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

旅行先で出会った人たちに親切にしてもらったので、「みんな本当にいい人だった」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 06:47

回答

・Everyone was really good.
・Everybody was really nice.

Everyone was really good.
みんな本当にいい人だった 。

everyone は「みんな」「誰でも」などの意味を表す代名詞になります。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。

Everyone was really good. I wanna go and see them again.
(みんな本当にいい人だった。また会いに行きたいよ。)
※wanna は want to を略したスラング表現です。

Everybody was really nice.
みんな本当にいい人だった 。

everybody も「みんな」という意味を表す代名詞ですが、everyone と比べて、カジュアルなニュアンスになります。また、nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、good と比べて、主観的なニュアンスが強めです。

Everybody was really nice. I wanna thank them someday.
(みんな本当にいい人だった。いつかお礼をしたいよ。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート