kyosukeさん
2024/08/01 10:00
前より食べられなくなった を英語で教えて!
最近食が細くなったので、「前より食べられなくなった」と言いたいです。
回答
・I can't eat as much as I used to.
・My appetite isn't what it used to be.
「昔みたいには食べられないんだよね〜」という感じです。加齢や体調の変化で、若い頃や以前と比べて食が細くなったことを表す、少ししみじみとしたニュアンスのフレーズです。
友人との食事で「もっと食べなよ!」と言われた時や、バイキングなどで昔ほど食べられなくなった自分に気づいた時などに使えます。
I can't eat as much as I used to.
前ほどたくさん食べられなくなりました。
ちなみに、"My appetite isn't what it used to be." は「昔ほど食欲がなくなったな〜」というニュアンスの表現です。加齢や体調の変化で、以前のようにたくさん食べられなくなった時に使えます。食事を残してしまった時や、大盛りを断る時などに「ごめんね、最近食が細くなっちゃって」という感じで自然に使える便利な一言ですよ。
I can't finish all of this. My appetite isn't what it used to be.
これ全部は食べきれないよ。前より食べられなくなったんだ。
回答
・I can't eat as much as I used to.
・I have less appetite as I used to.
1 I can't eat as much as I used to.
以前ほど食べられなくなりました。
構文は、第一文型(主語[I]+動詞[eat])に副詞句(as much:同じくらい多く)を組み合わせて「can't」を加えて前半を構成します。「as」は副詞として用います。
後半は従属副詞節で接続詞(as:ように)の後に第一文型(主語[I]+動詞[used to:以前そうだった])で構成します。
2 I have less appetite as I used to.
以前に比べて食欲が減退しました。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[have]+目的語[less appetite])に1と同じ従属副詞節を続けて構成します。
Japan