Elleさん
2024/08/01 10:00
何より大切なのは楽しむ事 を英語で教えて!
友達がスピーチの発表で緊張してるので、「何より大切なのは楽しむ事」と言いたいです。
回答
・The most important thing is to have fun.
・What matters most is that you enjoy yourself.
「一番大事なのは楽しむことだよ!」という意味のフレーズです。
勝ち負けや結果にこだわりすぎず、「まずは楽しもうよ!」と伝えたい時にぴったり。スポーツの試合前や、新しい挑戦を始める仲間を励ます時、イベントやパーティーなどで場を盛り上げる一言としても使えます。気楽にいこう!というポジティブな励ましの言葉です。
Hey, don't worry so much about it. Just remember, the most important thing is to have fun up there.
ねえ、そんなに心配しないで。一番大事なのは、そこで楽しむことだって覚えておいてね。
ちなみに、このフレーズは「何よりも大切なのは、君が楽しむことだよ」という意味。勝敗や結果、周りの評価などを気にしている相手に「細かいことはいいから、まずは楽しんで!」と伝えたい時にぴったり。励ましや、プレッシャーを和らげたい場面で使えます。
Hey, don't worry so much about the speech. What matters most is that you enjoy yourself up there.
ねえ、スピーチのことそんなに心配しないで。何より大切なのは、君自身がそこで楽しむことだよ。
回答
・The most important thing is having fun.
「何より大切なのは楽しむ事。」は、上記のように表現することができます。
most は many の最上級で、「最も」や「ほとんど」などの意味を表す形容詞になります。また、thing は「こと」や「もの」などの意味を表す名詞ですが、「得意なこと」「趣味」などの意味で使われることもあります。
※have fun は「楽しむ」「楽しく過ごす」などの意味を表す表現です。(fun は「楽しみ」「面白み」などの意味を表す名詞です。)
There are many ways to do it, but the most important thing is having fun.
(やり方はいろいろあるけど、何より大切なのは楽しむ事だよ。)
Japan