Destiny

Destinyさん

2024/08/01 10:00

私も経験者だからよくわかるよ を英語で教えて!

友達が自分と同じような辛い経験をしたので、「私も経験者だからよくわかるよ」と言いたいです。

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/21 07:15

回答

・I know well because also I'm an experienced person.

「私も経験者だからよくわかるよ。 」は、上記のように表現することができます。

know は「知る」「知っている」などの意味を表す動詞ですが、「わかる」「理解してる」「経験してる」などの意味も表せます。また、experienced は「経験している」「体験している」などの意味を表す形容詞です。
※ person は「人」「人間」などの意味を表す名詞ですが、「性格」という意味で使われることもあります。

I'm sorry to hear that. I know well because also I'm an experienced person.
(残念だったね。私も経験者だからよくわかるよ。)
※ I'm sorry to hear that. は「残念でしたね。」や「お気の毒に。」などの意味を表す定番のフレーズです。

役に立った
PV11
シェア
ポスト