
MITSUKIさん
2025/02/25 10:00
参加者を初心者と経験者に分けた を英語で教えて!
スポーツのイベントで経験者と未経験者で力の差が出るので、「参加者を初心者と経験者に分けた」と言いたいです。
回答
・We divided the participants into beginners and experienced players.
「参加者を初心者と経験者に分けた」は、英語で上記のように表現することができます。
divided は「ディヴァイディッド」と読み、「分けた」を意味する動詞です。divided A into B で「A を B に分けた」を表します。
participants は「参加者」を意味する名詞です。
beginners は「初心者」、 experienced players は直訳すると「経験のある選手」で、「経験者」を表します。一人ではないはずなので、必ず複数形にすることを忘れないようにしましょう。
A : We divided the participants into beginners and experienced players.
参加者を初心者と経験者に分けた。
B : That's a good idea. Everybody can enjoy the event.
いいアイディアだね。誰でもイベントを楽しめるね。