yoshimiさん
2024/08/01 10:00
怒る理由はない を英語で教えて!
特に腹が立つことではなかったので、「怒る理由がない」と言いたいです。
0
0
回答
・There is no reason to be angry.
・※文字数制限のため、補足説明1参照
1. There is no reason to be angry.
怒る理由はない。
Reason:「理由」
Angry:「怒っている状態」
It was just a mistake. There is no reason to be angry.
ただの間違いだ。怒る理由はない。
2. There is no place for anger on this matter.
(この問題において)怒ることはない。
No place for 〜:「〜にふさわしい場所/事ではない」「〜の出番はない」
Anger:「怒り」
On this matter:「この事に関しては」
※直訳すると、「このことに関しては、怒りの出番はない」というような意味になります。
役に立った0
PV0