hibikiさん
2024/08/01 10:00
円はもっと弱くなりそうだ を英語で教えて!
円安が進んでいるので、「円はもっと弱くなりそうだ」と言いたいです。
回答
・It seems like the yen is getting cheaper.
It seems like the yen is getting cheaper.
get を使って表現したシンプルな言い方です。
get cheaper は「(今より)値段が安くなる」という意味です。
また、比較級を用いることによって、さらにより安くなるという未来を指すことができます。
It seems like - は、「 - のようだ」という表現で、比較的よく使われます。
単純に自分が目にみえるものを現在進行形で表現するだけでなく、未来のことを表すのにも使える便利な表現です。
As cheap yen is still ongoing, the yen is getting cheaper.
円安が進んでいるので、円はもっと弱くなりそうだ。
get cheaper and cheaper を使った表現もあります。
The yen got cheaper and cheaper.
円は更にもっと安くなっている。