mihoko

mihokoさん

2024/08/01 10:00

そんなことしたらデータが全部消えちゃうよ を英語で教えて!

誤ったPCの操作をしようとしている人がいるので、「そんなことしたらデータが全部消えちゃうよ」と言いたいです。

0 274
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/26 18:31

回答

・If you do that, you'll lose all your data.
・Doing that will wipe all your data.

「それをやったら、データが全部消えちゃうよ!」という、強い警告や注意を促す表現です。

パソコン操作で危険なボタンを押しそうな友人や、アプリを初期化しようとしている同僚など、「その行動はまずい!」と相手を止めたい時に使えます。少し切迫感のあるニュアンスです。

If you do that, you'll lose all your data.
もしそれをしたら、あなたのデータは全部消えてしまいますよ。

ちなみに、このフレーズは「それをやるとデータが全部消えちゃうよ」という注意喚起で使います。スマホの初期化やアプリのアンインストールなど、相手が何かをしようとしている時に「ちょっと待って、大事なこと言い忘れた!」という感じで、重要な情報を付け加える時にぴったりです。

Hey, be careful. Doing that will wipe all your data.
ねえ、気をつけて。そんなことしたらデータが全部消えちゃうよ。

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/14 18:52

回答

・If you do that, it will wipe out all your data.
・Don't do that, or you'll lose all your data.

If you do that, it will wipe out all your data.
そんなことをしたらデータが全部消えちゃうよ。

この表現では、If you do thatと、相手がしようとしている行動を指し、it will wipe out all your data と、そうすればデータが全て失われてしまうことを警告しています。

Don't do that, or you'll lose all your data.
そんなことをしたらデータが全部消えちゃうよ。

この例文では、Don't do that と行動を止めるよう求め、or you'll lose all your dataと、データが全て失われてしまうことを伝えています。

データが全部消えてしまうことを表す英語
All your data will be lost
データが全部失われてしまう

You'll wipe out all your data
データを全て消し去ってしまう

役に立った
PV274
シェア
ポスト