kiiさん
2024/08/01 10:00
どんな関係でも重要じゃない? を英語で教えて!
誰に対しても礼儀は必要だと思うので、「どんな関係でも重要じゃない?」と言いたいです。
0
10
回答
・Isn’t every relationship important?
「どんな関係でも重要じゃない?」は上記のように表現します。
「どんな関係でも」は英語でevery relationshipです。直訳をすると「どの関係でも」という意味で、一つ一つの関係全てのことを指します。
「重要」は英語でimportantと言います。例えば、important meeting at 2pm「午後2時の重要な会議」やIt's important to exercise.「運動をすることは重要だ」など、重要度が高く無視できないことを指して言います。
Isn't every relationship important? Everyone deserves respect.
どんな関係でも重要じゃない?誰でも礼儀に値します。
役に立った0
PV10