ayuko

ayukoさん

2024/08/01 10:00

まずは全部出してみよう を英語で教えて!

クローゼットの中を一掃するので、「まずは全部出してみよう」と言いたいです。

0 0
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/19 07:28

回答

・First, take everything out.

「first」は「第一に、まずは」という意味です。
「take out」の意味は 「取り出す」「引き出す」です。ポケットなどの「中」に入っているものを「外」に出す時に使われます。銀行の口座からお金を引き出す時にも使われます。
他にも、「take someone out」で「(食事やデートに)連れて行く」というフレーズにもなります。
「everything=すべて」なので、全て取り出すという文章になります。

例文
Clean out your closet. First, take everything out.
クローゼットの中を一掃します。まずは全部出してみましょう。
「clean out」は、物を捨てて全て空にするという意味合いの掃除を表します。

役に立った
PV0
シェア
ポスト