hasegawa fumikaさん
2024/08/01 10:00
いつも通りに動きたい を英語で教えて!
予定通りにやりたいので、「いつも通りに動きたい」と言いたいです。
0
0
回答
・I want to act as usual.
「I want to」は「私は~したい」という意味のフレーズです。「act」は「行動する」「動く」という意味の動詞です。動くには「move」もありますが、「act 」は振る舞いや言動すべて含むことができるのに対して、「move」は移動というニュアンスです。「as usual」は「いつも通りに」という意味のフレーズで、日常的に行っている行動や、普段と同じ状態を指します。このフレーズは、日常のルーティンや習慣に沿って行動したいときに使える便利な表現です。
例文
I want to do things as planned. I want to act as usual.
予定通りにやりたい。いつも通りに動きたい。
役に立った0
PV0