MEY

MEYさん

MEYさん

いつも時間通りに来るのは私だけ を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

待ち合わせにいつも一番乗りなので、「いつも時間通りに来るのは私だけ」と言いたいです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/10 22:56

回答

・I'm the only one who always arrives on time.
・I'm the only person who is always punctual.

1. I'm the only one who always arrives on time.
いつも時間通りに来るのは私だけ。

I'm は I am の短縮形で、「私は」を意味します。the only one は「唯一の人」や「私だけ」という意味です。who は関係代名詞で、先行する the only one を修飾します。このように先行するものが人の場合は who を使います。always は副詞で「いつも」という意味です。arrives は動詞で、「到着する」という意味です。on time は 「時間通りに」という意味です。

2. I'm the only person who is always punctual.
いつも時間通りに来るのは私だけ。

punctual 形容詞で「時間通りの」「遅れない」という意味です。時間をきっちり守る人に使える表現です。

ご参考になれば幸いです。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート