yaidaさん
2024/08/01 10:00
誰かいるみたい を英語で教えて!
会社の未使用の部屋から物音がしたので、「誰かいるみたい」と言いたいです。
0
6
回答
・Someone seems to be in there.
・Is there someone there?
・I heard something from that room.
1. Someone seems to be in there.
誰かがそこにいるようです。
2. Is there someone there?
そこに誰かいますか?
3. I heard something from that room.
あの部屋から何か聞こえました。
「誰かがいるみたい」を直接的に英語で表現するならば、1番の表現になります。
会社の未使用の部屋から物音がした、という状況を加味すると、2番のように質問形式で問いかけたり、3番のように「部屋から音が聞こえた」という事実を述べることも、類似表現として挙げられます。
2番に関しては、「誰かいますか?」というように、室内に対して問いかける場合にも使うことができます。
参考になると嬉しいです!
役に立った0
PV6