Kirariさん
2024/08/01 10:00
自分にげんなり を英語で教えて!
やることなす事イマイチの一日だったので、「自分にげんなり」と言いたいです。
回答
・I'm so disappointed in myself.
・I'm so sick of myself.
「自分にがっかりだよ」「情けない…」というニュアンスです。期待していた結果が出せなかったり、やるべきことができなかったりした時に、自分を責める気持ちで使います。
テストの点が悪かった、大事な約束を忘れたなど、自分の行動に後悔している場面にぴったりです。
Nothing I did today went right. I'm so disappointed in myself.
今日やったこと、何もうまくいかなかった。自分にげんなりする。
ちなみに、「I'm so sick of myself.」は「もう自分にうんざり!」というニュアンスで、自分のダメさ加減に呆れたり、同じ失敗を繰り返して嫌になったりした時に使えます。深刻な自己嫌悪だけでなく、「またやっちゃった…」と自虐的に言うような、もっと軽い状況でも使える便利なフレーズですよ。
I'm so sick of myself. I can't seem to do anything right today.
自分にげんなりする。今日は何一つまともにできない。
回答
・I let my self down.
・I’m sick of myself doing〜
1. I let my self down.
自分にげんなりしています。
Let〜down で、「〜の期待を裏切る」という意味です。
自分自身の期待が裏切られて、しょんぼりしている時によく使うフレーズです。
I couldn’t do anything right today. I let myself down.
今日は何も上手くいかなかった。自分にげんなりだ。
2. I’m sick of myself doing〜
〜をしている自分にうんざり(げんなり)しています。
I’m sick of 〜 で、「〜はもう嫌だ」という意味になります。
同じような嫌なことが続いて、気力がなくなる時に使うフレーズです。
I’m sick of my self doing everything wrong all day.
今日はやること全てを間違えている自分にげんなりしています。
Japan